We highly encourage all students who rent off campus to consider all costs (not just rent & 食物). 这些费用可能包括水电、网络、家具、保险等. 此外,学生应该考虑住房 & 食品预算s used for financial aid are meant to cover costs during the 9 months of the academic year (September – May). 夏季不包括在内.
Students who live off campus are responsible for the terms of their lease agreements and related expenses. 例如, 如果学生决定违反校外租约, then the student is responsible for any related costs and terms of their lease agreements. Students currently receiving financial aid are encouraged to contact the 财政援助办公室 with questions as they plan for the upcoming year.
在一般情况下, students who intend to rent housing off campus should consider whether the total off-campus housing & 食品预算 够付房租吗, 食物, 公用事业公司 and internet for one academic year (9 months). 有些学生可能会选择签一年的租约,然后租12个月. Students who sign yearlong leases should consider the extra cost of renting over the summer or should plan to extend their 9-month budget over the course of 12 months. The budget estimates below assume students are sharing a space and living in the equivalent of a ‘double’ rather than living alone (or the equivalent of a ‘single’).
例1(9个月按月计算):
如果你计划在一学年的9个月里租房, 你需要确定房屋是否 & 食物预算17美元,24-25的314除以9个月, or $1,923 /月, 够付房租吗, 食物, 公用事业公司, 每月上网. 如果是, then it’s likely that living off campus could be as cost effective as living in campus housing. 如果没有那么,住在校外比住在校园里要贵. 看到援助 & 以下为更多信息退款.
例2(全年,12个月的租期):
如果你打算租12个月的房子,你需要确定房子是否合适 & 食物预算17美元,24-25的314除以12个月, or $1,442 /月, 够付房租吗, 食物, 公用事业公司, 每月上网. 如果是, then it’s likely that living off campus for 12 months could be as cost effective as living in campus housing for 9 months. 如果没有那么,住在校外比住在校园里要贵. 看到援助 & 以下为更多信息退款.